Learn With a Kindle!

Using a Kindle to Read Chinese Books

Reading is quite likely the best way to improve your vocabulary and the Kindle (or other similar ebook readers) are quite likely the best way to read.

In other words, the Kindle is an awesome language learning tool! In this post I’m not going to argue why reading is so effective or why the Kindle screen is so much better than an iPad. Instead I’m going to look at two things: 1) How to download ebooks from the Chinese Kindle store on a Kindle bought outside of China, and 2) What nice features make the Kindle a useful tool for learning Chinese.

1.How Can I Get Chinese Ebooks?

If you have an amazon account in your own country you will need to sign up for another amazon account on the Chinese amazon. (amazon.cn). I suggest you don’t use the same email address as your existing amazon account. Originally I made the mistake of registering for an amazon.cn account using the same email address that I had used to register for amazon.co.uk and the result was that the Kindle would log me into the amazon.co.uk account every time. Even when I was in China.

I eventually figured out I could get around this problem by changing the language. When the Kindle language was set to “English UK” it would sign me into amazon.co.uk and when the language was set to “简体中文” amazon.cn is where I would end up. Since the Kindle has to shut down and reboot every time you change language I think it’s easier to switch accounts if you don’t use the same email address.

Once you’ve got an amazon.cn account you will need to add money to your account (a Visa card works, as does Alipay). You can then register your Kindle to your amazon.cn account and click on the store icon to purchase books from the Chinese Kindle store. If you want to change which Kindle store you have access to you will need to change which account the Kindle is registered to.

When you change account you will still keep the books downloaded with the other account so this way you can have books from both stores. Unfortunately this does mean that if you’re also using the Kindle app on your computer or phone your books won’t always sync to a to the last page you read.

I have read other blog posts that say you can add an alternative shipping address to your existing amazon account to get access to that country’s Kindle store. This seems to work with other countries but when I tried doing that with my Chinese address it gave me access to the amazon.co.uk and the amazon.com store and would allow me to switch between the two. But it wouldn’t let me access amazon.cn to get Chinese books. For that I needed a separate account on amazon.cn.

2. Why Use a Kindle?

The main reason why I think a Kindle is so much better than reading books on your phone is that you can’t get distracted by all the other things a smart phone or tablet can offer. I have a short attention span and the iPhone doesn’t help.

The Kindle also has some nice functions such as clicking on a word for immediate dictionary look up. And as long as you’re signed into your amazon.cn account the dictionary is 现代汉语词典  by default, so the explanations of Chinese words will be in Chinese.

If this Chinese immersion experience scares you (or if your level isn’t that high) you can change it to a Chinese-English dictionary in settings. You can even download more dictionaries.

kindleswitching from Chinese-Chinese to Chinese-English dictionary

Another great thing is that you can choose to have pinyin alongside characters on ebooks. There is a sliding scale so you can choose how much pinyin appears based on the frequency of those characters, or you can have pinyin for all characters.


how much pinyin do you want?

It’s also easy to highlight vocabulary or save it to a vocab list, which you can review later. I recommend focusing on meaning when reading and later (when you’ve finished reading) review the words you highlighted.

It is easy for language learners to get bogged down by focusing on all the new words they see and this actually reduces the amount of language input they are getting. If you stop to look up every new word you’re not sure about and write down every word you want to remember then your reading will become a lot slower (so you read less) and you will probably not enjoy reading so much (which means you will read even less in the future).

Also, improving reading skills is not the same as building vocabulary. Getting better at reading is more about learning to ignore the words you don’t know and focus on the words you do know (as I explain in this post here). The Kindle is great because if you are the type of learner that likes to build vocab lists you can do it so effortlessly that it won’t really distract from your reading and slow you down


There is a lot to be said about the Kindle as a language learning tool so please feel free to share your thoughts in the comments section below. If you are having trouble accessing the Chinese Kindle store to buy books you can also leave a comment below and I will try to help out if I can.


9 thoughts on “Learn With a Kindle!

  1. I just happened to stumble upon this website and this is something I’ve been looking to do for a few weeks now. I’ve had a look round the site and really enjoy it. I’m actually a current student at Newcastle University. Will definitely be following this blog

    • Hi Jack, thanks for the comment! It’s always great to hear from others and positive comments like yours give me the motivation to continue writing. Are you studying at Newcastle in the UK? There is also a Newcastle University in Australia.

  2. Thanks, was wondering is it do-able until I discover your blog. I’m trying to introduce more mandarin books for my children however getting lots of ebooks would be cost efficient for me. What co-incidence I’m moved to Newcastle, UK and been 15 years now, love the city much.


  3. Hi Lewis,
    I’m starting to learn chinesse and looking for a way of reading in pinyin (I leave for the future reading with chinesse simbols).
    I agree that reading with a kindle is a good way of improving second languages, I already used it for improving my english, portuguese and french (I’m from Spain). If I understood well your post, if I download a chinesse-english dictionary, when I read any Chinesse book, there is an option to see the pinyin “translation” for each symbol. Is that correct? Which is the dictionary you downloaded?
    Thanks in advance and congratulations for the post

    • Yes, this is correct, but unfortunately to have this pinyin feature you need to set the language of your Kindle to Chinese. (That is, change the system language so all the menus and everything are in Chinese) Also, there is another (much bigger) problem; Chinese characters often have more thone pronunciation or tone value. The Chinese dictionary sometimes picks the wrong one so the pinyin is incorrect. I don’t know how common this is if you’re reading children’s books with fully pinyin, but reading novels with the low pinyin setting I have still noticed this problem several times. Anyway, I hope this helps. Thank you for the comment and good luck with your studies.

  4. Nice post. I ordered a Kindle after reading this. The post about ignoring words you don’t know is good advice, I interrupt my reading too much looking up words. I’ve never even read a book because of this and I’ve been studying Chinese for almost 10 years!

    • Hi Nick, it really makes my day when I get some positive feedback so thanks for leaving a comment! I’m glad you found some of my advice useful. I’m currently doing a teaching diploma so I’ve not posted for over half a year, but I’ll be finished with my final assessments next month and once that is all out of the way I’ll be back to posting regularly.

  5. Thanks for this – could I just confirm that in the chinese to english dictionary option, as well as showing the chinese characters and english translation, that there is also an option to show the pin yin when you look up words? I could not see this on the screen shots you had taken of the dictionary in action!

    • Hi Roscoe, thanks for the comment. You can download different dictionaries to the Kindle but the default one in Chinese is 现代汉语词典 which I can confirm shows the pinyin for the words that you look up on the Kindle but it is completely in Chinese. If you are connected to the internet you can also use “translate” which will just offer a translation of whatever you have highlighted on the screen and you can select which language to translate into. This function, however, does not show the pinyin but could be helpful if you’re struggling to understand a particular word, phrase or even whole sentence in the book. If you set the Kindle’s system language to Chinese you also get the option do display everything with pinyin above it (there are occasionally mistakes due to Characters having more than one pronunciation but overall it’s still a useful feature.) Hope that helps and I which you all the best.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s